Top Travel Questions – Answered

Bon Voyage or Bonne Voyage: Unraveling the Traveler’s Linguistic Conundrum

Is it Bon Voyage or Bonne Voyage?

When it comes to wishing someone well as they embark on a journey, the phrase “Bon Voyage” is commonly used. However, you may have come across the variation “Bonne Voyage” and wondered which is correct. In this article, we will explore the origins, meanings, and usage of both phrases to shed light on this linguistic puzzle.

1. The origins of “Bon Voyage” and “Bonne Voyage

The phrases “Bon Voyage” and “Bonne Voyage” both come from the French language, which is known for its elegance and influence on various aspects of culture, including travel. “Bon” and “Bonne” are adjectives in French, meaning “good” or “well. “Voyage,” on the other hand, is a noun, meaning “journey” or “trip.

The term “bon voyage” originated in France and has been in use since the 18th century. It became popular as a way of saying goodbye to travelers and wishing them a safe and pleasant journey. Over time, the phrase has crossed language boundaries and is now widely understood and used in English-speaking countries and beyond.

2. Correct usage: “Bon Voyage” or “Bonne Voyage”?

The most accepted and widely used form is “Bon Voyage”. This is the traditional spelling and the one you will encounter in most English-speaking countries. It has become firmly established as the standard way of wishing someone well as they embark on a journey. It has even found its way into popular culture, appearing in literature, movies, and songs.

While “Bonne Voyage” may occasionally be seen or heard, particularly in regions with a strong French influence or in French-speaking communities, it is considered less common in English. The use of “Bonne Voyage” in English is often an intentional nod to the French language, or used by individuals seeking to add a touch of sophistication or authenticity to their greetings.

3. Regional variation and cultural influence

Language is a dynamic and evolving entity, and variations can arise due to regional influences and cultural nuances. In some parts of the world, such as Canada, where French is an official language, you may encounter a greater prevalence of “Bonne Voyage” due to the bilingual nature of the country.
In addition, individuals with a strong connection to French culture or those who have studied the language may choose to use “Bonne Voyage” to pay homage to the original French phrase. In these cases, it can be seen as a way to celebrate linguistic diversity and express a deeper appreciation for the French language and culture.

4. Etiquette and good wishes when traveling

Whether you use “Bon Voyage” or “Bonne Voyage,” the sentiment behind the phrase is what really matters. Travel can be an exciting and transformative experience, and wishing someone well on their journey is a thoughtful gesture.

When saying goodbye to a traveler, you can use phrases beyond “Bon Voyage” or “Bonne Voyage” to convey your best wishes. Some alternatives include “Have a good trip,” “Have a nice trip,” or “Enjoy your trip. The key is to be sincere and genuine in your wishes, as this will undoubtedly be appreciated by the traveler.

5. Conclusion

In conclusion, both “Bon Voyage” and “Bonne Voyage” have their place in the realm of travel greetings. While “Bon Voyage” is the more recognized and commonly used form in English, “Bonne Voyage” can be used as an alternative to add a touch of French flair or in regions with a strong French influence.

Ultimately, the choice between the two phrases depends on personal preference and the desired level of linguistic authenticity or cultural homage. Regardless of which version you choose, what really matters is the sincerity and warmth behind your well wishes to make the departing traveler feel valued and supported as they embark on their journey.


Is it bon voyage or bonne voyage?

The correct phrase is “bon voyage.”

What does “bon voyage” mean?

“Bon voyage” is a French phrase that translates to “good journey” or “have a good trip” in English. It is used to wish someone a pleasant and safe journey.

Is “bon voyage” used only in French-speaking countries?

No, “bon voyage” has been adopted and is widely used in many English-speaking countries as well. It has become a common expression to wish someone well before they embark on a trip.

What is the literal translation of “bon voyage”?

The literal translation of “bon voyage” from French to English is “good journey.” It is a simple and straightforward way of expressing well wishes for someone’s travels.

Can “bon voyage” be used in other contexts besides traveling?

While “bon voyage” is primarily used to wish someone a good journey before they travel, it can also be used in a metaphorical sense. For example, it can be used to bid farewell to someone starting a new chapter in their life or embarking on a new endeavor.